Czech-German translations for dohodnout se

  • einigen
    Wir hoffen, dass wir uns auf gemeinsame Reduktionsstandards einigen werden können. Doufám, že budeme schopni dohodnout se na společných normách ohledně snížení emisí. Im Grunde war es nicht zu viel verlangt, sich über einige einfache Grundsätze zu einigen: Koneckonců nebylo tak těžké dohodnout se na několika jednoduchých zásadách:
  • übereinkommen
  • verbleiben
  • vereinbaren
  • verständigen
    Bislang haben wir uns auf zwölf Grundsätze verständigen können, und wir haben festgestellt, dass diese übereinstimmend sind. Zatím se nám podařilo dohodnout se na dvanácti zásadách a zabezpečit jejich shodnost. Was jetzt entscheidend ist, ist, sich auf politische Entscheidungen und, wenn es sein muss, auf Korrekturmaßnahmen auf der Grundlage dieses Gutachtens zu verständigen. Nyní je klíčové dohodnout se na politických závěrech a v případě potřeby na nápravných opatřeních vycházejících ze zmíněného hodnocení. Alle sind sich einig: Die Grundrechteagentur soll so schnell wie möglich arbeiten. Wir haben uns noch nicht einmal auf einen Direktor verständigen können. Všichni souhlasí s tím, že Agentura pro základní práva by se měla stát provozuschopným orgánem co nejdříve, ale nebyli jsme ani schopni dohodnout se na řediteli.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net